• Varsågod - Et voilà !

         Bon je vais l'expliquer une fois mais pas deux ! Le suédois, langue magnifique, semblable à l'allemand - mais en moins potentiellement fasciste, au niveau des sonorités - comprends au sein de son alphabet un certain nombre de lettres sinon uniques, au moins absentes des alphabets non scandinaves. Les voici, accompagnées de leurs prononciations respectives en français :

    - å : "ô" ou "au".

    - ä : "è" ou "ai".

    - ö : "eu".

    - y : "u".

    A noter que le célèbrissime "ø" ( en français, le "o barré ) est une lettre présente dans presque tous les alphabets scandinaves ( norvégien, danois, féringien ) mais pas dans le suédois. Désolé.

     

     PS : Pour l'illustration, il s'agit, vous l'aurez reconnu, de la Vache Qui Rit ( "The Laughing Cow" ), fièrement produite dans le Jura, à Lons-Le-Saulnier.


    Tags Tags : , , ,
  • Commentaires

    1
    Vendredi 12 Septembre 2008 à 16:12
    Meuh
    Trop fort la vache qui rit ! Une fierté francomtoise (et oui, c'est qd même originaire de Lons) que l'on retrouve partout dans le monde (cf la version australienne sur mon blog, même si le nom en anglais c'est qd meme moins original) Et celle la elle vient d'où ? Car l'australienne est faite en Pologne (?) Et au fait, les vaches suédoises elles font Mo (prononcer Mou)
    2
    Vendredi 12 Septembre 2008 à 16:15
    O-U
    désolée, j'ai poste mon commentaire sans finir de lire l'article, donc je te félicite de préciser que la vache qui rit est originaire de Lons. Et comme tu parles du y je rajoute le o qui se prononce ou et le u qui se prononce u pour une fois (contrairement a toutes ces langues ou il se prononce ou, non mais) !
    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :